New answers tagged

0

The last (the third part ) verse is : ( إن الله هو الرزاق ذو القوة المتين) الاية 58 من سورة الذاريات Verse 58 Adh-Dhariyat 51 English translation : ( Indeed, it is Allah who is the {continual} provider,the Firm possessor of strength ). Another translation by Yousif Ali ( For Allah is He Who gives ( all) sustenance ,- lord of Power -steadfast ( for ever ). I ...


2

In Arabic repeating a word is simply a confirmation or an emphasized confirmation that intents to clear any doubt about the importance of what is said or to make clear that this is meant and nothing else. Here a definition of التّوكيد (at-Tawakyd: confirmation) in Arabic grammar (translation by google translate): هو أسلوب لُغويّ يؤتى به للتّحقيق وإزالة ...


0

The Holy Qur'an does use allegory.. This is good for our understanding because we are not able to understand God entirely. If someone has said that we should read it literally, he probably means that we must not give it another meaning, saying it is not meant as it is written., so to say adapting the Qur'an to our thoughts. Instead we shall adapt our ...


Top 50 recent answers are included