Caution: This post is not to hurt any opinion. This is based on the opinion and advice of Sunni Scholars
Other answers have explained what "786" stands for. My answer is regarding "What is it's significance?" to Islam.
786 stands for absolutely nothing. If someone believes 786 is part of Islam, it is a sin. It is an innovation (Bid'ah) which is ...
What does 786 mean?
It is bism illāh ir-raḥmān ir-raḥīm "بسم الله الرحمن الرحیم" written using Abjad numerals.
Each letter in Arabic is assigned a numeral value. In this case we the following a letter-by-letter cumulative value:
2 + 60 + 40 + 1 + 30 + 30 + 5 + 1 + 30 + 200 + 8 + 40 + 50 + 1 + 30 + 200 + 8 + 10 + 40 = 786
You can think of Abjad as a ...
A loose definition in English is that a Nabi (pl. Anbiya) is a Prophet, and a Rasul (pl. Rusul) is a Messenger. Linguistically, a Nabi is someone who has been given revelation or news (of an important nature, immediately concerning themselves or their communities). A Rasul, linguistically, is someone given a message to deliver.
There are two main classical ...
It is a feature of literary style in Arabic that a person may refer to himself by the pronoun nahnu (we) for respect or glorification. He may also use the word ana (I), indicating one person, or the third person huwa (he). All three styles are used in the Qur’an, where Allah addresses the Arabs in their own tongue. (Source: Fataawa al-Lajnah al-Daa’imah, 4/...
The main goal is to set one language among Muslims. While the other reason might be that there's no exact translation of Quran in any language. Perhaps this is the reason that it remains unchanged after many decades which is what we rarely see in other religions.
However, Muslims may also say dua in their own words and languages for any issue they wish to ...
Since I brought this up in chat, I feel I should throw my perspective here. Let me address the inverse of this question (should Muslims return salam?) first, because that issue appears in the mind of Muslims when someone not visibly Muslim gives them salaam. Then, I will address the social implications of doing so.
Should Muslims Return the Greeting of ...
"Jaza" (جزا) is the Arabic verb meaning "May he give reward". The root is "Jazaun" means "reward". Although the meaning is such, literally, it's in past tense, meaning HE REWARDED. That's how a number of du'as are stated.
"ka" (ك) here means "to/for you".
So, "jazaka" (جزاك) means "He will reward you"
"Allah" here explicitly refers Allah as the doer (...
Ahlu Al-Kitab literally means "people of the book." It refers to the Islamic belief that Allah (God) revealed (primarily) two major books prior to Islam: The Injeel (Gospel/Bible), and the Tawrah (Torah).
Hence, Ahlul-kitab is "the people of the (previous scriptures)," i.e. the Jews and Christians. It does not specifically refer to any particular sect ...
Islamic Point of View
When it comes to non-Muslims offering greetings to Muslims I found this hadith:
Anas b. Malik reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as
saying: When the People of the Book offer you salutations, you should
say: The same to you.
Which tells Muslims to return greetings (whatever they may be) when ...
It means a female slave. There is no need for marriage to her be Halal to her owner man. Buying her or receiving her as a share of Jihad spoils is enough that she be Halal to the man who possesses her.
Before Islam, Arabs had a heavy slavery culture, but Islam had many rules about slaves and offered very high rewards for making them free. The Prophet and ...
To understand these different meanings of "Islam" a very small Arabic lesson below:
In Arabic (or Hebrew) you will see that words are very inter connected and most verbs are derived from a combination of 3 Arabic alphabets called as roots letters; hence:
Peace in arabic is called "salaam" (root S-L-M)
Submit in arabic is called "islam" (root S-L-M)
I'll start by answering the last question first.
What is the role of Uthman (may Allah be pleased with him) exactly concerning these readings?
Quran has been transmitted through the time by oral memorization and recitation on a hand of Scholar not through a book. To understand this, we have to understand the definitions.
Quran (القران): is the word of ...
May Allah (SWT) bestows His blessings upon you,
The Arabic word Haram has multiple meanings, similar to words like in English, for instance,
Bear - Word is used for an Animal Bear and also means Tolerate, for example,
I saw a grizzly bear in the woods
I cannot bear this anymore
Similarly, The Arabic language has two separate words, ...
I assume you are from the area around Iran-Pakistan.
Why do I say this in my answer? That's because the answer to your question is simple!:
The three letters that you have presented do not exist in Arabic. Those letters exist in languages such as Persian and Urdu, which are written with an expanded version of the Arabic abjad.
I hope that answers your ...
They're exactly the same word. In Arabic, the word صلاة (salah/salat) ends with what is known as a taa marbutah, which can be pronounced either as "t" (if it's in the middle of a sentence) or an "h" (if it's at the end of a sentence).
A kaffir is somone who disbelives even when they know the truth.
Those who disbelieved among the People of the Scripture and the
polytheists were not to be parted [from misbelief] until there came to
them clear evidence -
The aya above says that somone will not be a kaffir unless clear truth is provided, once somone knows the truth and decides to ...
MashaAllah this is a beautiful observation and profound use of the fi'l.
There are scholarly opinions on the different usage and the beautiful gems behind it.
أنزل comes from the إفعال pattern which denotes something to be sent all at once, whereas نزّل is from the تفعيل pattern which denotes something to be sent down piecemeal or gradually.
In the ...
"Wa iyyakum" means "and you", It's most used in response to "Jazak Allah Khair", which makes the conversation:
pckabeer: Jazak Allah Khair (May Allah reward you with goodness)
Mr.TAMER: Wa iyyakum (And you)
In it's form "Wa iyyakum", it responses in plural, i.e, the you reply to a group of people. However, it's obvious that I used "Wa iyyakum" even ...
First to know is that Quran translations are not considered translations, they are considered translated simple-interpretations, i.e, Quran interpreted so simply and then the interpretation is translated.
Why is that?
Because it's impossible to give the meaning of Quran in any language other than Arabic. You shouldn't think of a translation as a real ...
There are three different opinions by Arabic language scholars about the difference:
Al-Kisa'i الكسائي: They're two spellings for the same meaning.
Sibawayh سيبويه and Al-Khalil (Al-Farahidi): سُداً (Suddan) is the noun, and سَداً (Saddan) is the infinitive form of the verb.
Abu-Obaidah and Ibn-Alanbari: سُداً (Suddan) is a barrier made by Allah (plural: ...
Wa Alaikum Assalam
Wikipedia has some good explanation here and here.
Please note that there is a Hadith that requires you to return Salam same or better. That means if someone said:
Assalam-o-Alaikum Wa Rahmat-ul-Allah
You should say one of these:
- Wa Alaikum Assalam Wa Rahmat-ul-Allah
- Wa Alaikum Assalam Wa Rahmat-ul-Allah Wa Barakatuhu
Great question! I was taught that the main difference between hamd and shukr was that shukr was thanks given after a favor was done. Someone does you a favor, helps you out, gives you something - and you give them shukr in return. It's given in return for some kind of personal benefit. Hamd on the other hand includes shukr but also has an additional ...
Question 1: Wrong. It should be: "Assalaamu 'Alaikum" (May Peace be Upon you). It is recommended that you extend the greeting to "Assalaamu 'Alaikum Wa Rahmatullah" (May Peace and Mercy of Allah be upon You.), or even better to extend it further to "Assalaamu 'Alaikum Wa Rahmatullahi Wa Barakatuh" (May Peace and Mercy and Blessings of Allah be Upon You).
786 means nothing in Islam, what it is is just values given to Arabic words/letters. Furthermore as a point of caution, it has been pointed out that if someone wrote something like "There is no god, and muhammad was a magician" can be written in Arabic and added up to 786, as well as other things. So basically I summarize what Abdullah said in his answer, ...
These words have related but different meanings, and the same word may not have exactly the same literal meaning in all places in Quran. Let me give an example.
In verse 49:14, Quran states that:
قَالَتِ الْأَعْرَابُ آمَنَّا ۖ قُل لَّمْ تُؤْمِنُوا وَلَٰكِن قُولُوا أَسْلَمْنَا وَلَمَّا يَدْخُلِ الْإِيمَانُ فِي قُلُوبِكُمْ ۖ وَإِن تُطِيعُوا اللَّهَ ...
There are two narrations of Hadith Jibreel, when angel Jibreel comes to the Prophet (peace be upon him) in human form and asks him some questions.
These questions include:
What is Islam (who are Muslims?)
What is Eman (who are Mu'mins?)
What is Ihsaan?
The two narrations switch up the order of Islam vs. eman. Therefore, some scholars have said that Islam (...
Kuffar or kafir means "the one who covers on something". It comes from the Arabic root كفر. If we get deep into its etymology, it was used for the meaning of "a farmer covering on the seeds in the field by scattering soil on them".
Kafir is someone who covers the truth (even though there was satisfying evidence(s) (beyyine) for it) in his/her conscience, ...
There are seven to eight different opinions on the origin of the Divine Name - the lafDh al-Jalalah - الله. Note that this should not be confused with the "meaning" of the word or anything like that. We do not use such a phrase. We will mention 4 of the stronger opinions here:
The name is not derived from anything at all. It is simply a ...
The answer is technical. The short answer is that, semantically, they have exactly the same meaning; it's a difference of syntax.
In Arabic, words can be three (and sometimes, four) cases: marfoo' (ending with damma), majroor (ending with kasra), and mansoob (ending with fatha). There are some more details here which are not relevant to this answer.