Timeline for Proper words of Durood-e-Ibraheem
Current License: CC BY-SA 4.0
4 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
May 15, 2018 at 1:21 | comment | added | III-AK-III | @maounkhan, thank you for pointing this out. I removed the extra "Ibrāhīm" from the first transliteration and corrected the hadith number and text for the second one. | |
May 15, 2018 at 1:19 | history | edited | III-AK-III | CC BY-SA 4.0 |
added 921 characters in body
|
May 15, 2018 at 0:52 | comment | added | maounkhan | Nope, in the first one in the original Hadith the words “Ibrāhīm wa ‘ala āli Ibrāhīm” seem to be added by you in the transliteration and in the second transliteration it seems to be a different version of the Durood-e-Ibrahīm all together, How can you explain this, O @III-AK-III? | |
May 13, 2018 at 23:55 | history | answered | III-AK-III | CC BY-SA 4.0 |