Tell me more ×
Islam Stack Exchange is a question and answer site for Muslims, experts in Islam, and those interested in learning more about Islam. It's 100% free, no registration required.

here is a question about qiraat-of-quran.

but my question is:

Does difference between versions in Qiraat? In all Copies of the Koran?

share|improve this question
3  
There's only one version of Quran - lots of translations. Maybe you are confused here? – Hanif Dec 30 '12 at 9:03
2  
@Hanif that should be a answer :) – mtk Dec 30 '12 at 10:23
these are my student's question. seek for the best answer. – saber tabatabaee yazdi Dec 30 '12 at 10:24
1  
@saber edit your question accordingly to reflect what you want? If you need to know 'How many versions of Quran' then answer is 1. – mtk Dec 30 '12 at 10:25
Why you Proof Quran not Distorted? i know that we have many version that enemy of islam want to Shove over. – saber tabatabaee yazdi Dec 30 '12 at 10:28
show 2 more comments

1 Answer

There are seven dialects of reading the Qur'an (Qira'at) as is clear in the following Hadith from Sahih Bukari:

Allah's Messenger (sallallahu 'alaihi wa sallam) said, "Gabriel read the Qur'an to me in one way (i.e. dialect) and I continued asking him to read it in different ways till he read it in seven different ways."

‏ "‏ أَقْرَأَنِي جِبْرِيلُ عَلَى حَرْفٍ، فَلَمْ أَزَلْ أَسْتَزِيدُهُ حَتَّى انْتَهَى إِلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ ‏"‏‏.‏

Bukari

An example of a difference of Qira'at is in the 41 Ayah of Surat Hood,

وَقَالَ ٱرۡڪَبُواْ فِيہَا بِسۡمِ ٱللَّهِ مَجۡر۪ٮٰهَا وَمُرۡسَٮٰهَآ‌ۚ إِنَّ رَبِّى لَغَفُورٌ۬ رَّحِيمٌ۬ (٤١)

And he said: Embark therein! In the name of Allah be its course and its mooring. Lo! my Lord is Forgiving, Merciful. (41)

The people of Makka and Basrah used to put a Damma on both the Meems in

مُجراها و مُرساها

while Al A'mash, Hamzah, and Al Kasa'i used to read the first meem with a Fathah

بسم الله مَجريها

and with a Dammah on the second meem:

مُرساها

Source (In Arabic)

It is to be clear, that though yes there are seven ways of reading the Qur'an, non of the ways changes the meaning. The most famous reading (Qira'a) you would find in most Masahif is the reading of Hafsa. As for the reason for that, that would be off-topic in this answer.

As for the English translations, and all the other translations, they are not the Qur'an, for Allah has specified in multiple verses that the language of the Quran is Arabic, not english, Chinese, or Malaysian.

كِتَـٰبٌ۬ فُصِّلَتۡ ءَايَـٰتُهُ ۥ قُرۡءَانًا عَرَبِيًّ۬ا لِّقَوۡمٍ۬ يَعۡلَمُونَ (٣)

A Book whose verses have been detailed, an Arabic Qur'an for a people who know,

Surah Fussilat

Rather, one can correctly think of these translations as attempted tafseers but in other languages.

share|improve this answer
@ashes999 I edited the answer, I added some examples. – Al Ummat مجاهد Dec 30 '12 at 20:32

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.